mon_kassia (
mon_kassia) wrote2010-08-10 07:36 pm
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Entry tags:
русские за границей
не перестают изумлять.
Например, сижу вчера в аэропорту Ататюрк, жду соавтора, который отошел менять лиры на валюту. Рядом тележки для перевозки багажа и при них служащий-турок. Подходит какая-то дама с маленькой дочкой и что-то начинает ему говорить, даже не подходя близко, насчет тележки. По-русски. Что-то ей там "нужно". Не думаю, что он ее понял, только сказал: "Мадам!" - и указал на тележки. И ушел, увезя все тележки, кроме одной. Она подошла, поглядела на нее и кричит турку вслед: "Мужчина!.. - смотрит на меня. - Куда он ушел?!.."
Я не подала вида, что что-либо поняла, но про себя совершенно офигела. Что в голове у этих людей? Они что, думают, что вся заграница говорит по-русски?
Или вот, миф о "русскоговорящей Анталье". Это о чем вообще? В старом городе и вообще во всех местах в Анталье, где мы были, не только никто не говорит по-русски (за исключением слов вроде "здравствуйте-спасибо-пожалуйста-хорошо" и "давай-давай, мужик" (!)), но даже и по-английски далеко не везде говорят. Может, там, где на побережье "русские" отели, по-русски и говорят, но это, видимо, всего лишь некая резервация. А вот приедут такие русские в собственно Анталью - представляю, как будут разочарованы. Они-то, небось, думают, что с ними все на их языке будут говорить, а ничего подобного.
Например, сижу вчера в аэропорту Ататюрк, жду соавтора, который отошел менять лиры на валюту. Рядом тележки для перевозки багажа и при них служащий-турок. Подходит какая-то дама с маленькой дочкой и что-то начинает ему говорить, даже не подходя близко, насчет тележки. По-русски. Что-то ей там "нужно". Не думаю, что он ее понял, только сказал: "Мадам!" - и указал на тележки. И ушел, увезя все тележки, кроме одной. Она подошла, поглядела на нее и кричит турку вслед: "Мужчина!.. - смотрит на меня. - Куда он ушел?!.."
Я не подала вида, что что-либо поняла, но про себя совершенно офигела. Что в голове у этих людей? Они что, думают, что вся заграница говорит по-русски?
Или вот, миф о "русскоговорящей Анталье". Это о чем вообще? В старом городе и вообще во всех местах в Анталье, где мы были, не только никто не говорит по-русски (за исключением слов вроде "здравствуйте-спасибо-пожалуйста-хорошо" и "давай-давай, мужик" (!)), но даже и по-английски далеко не везде говорят. Может, там, где на побережье "русские" отели, по-русски и говорят, но это, видимо, всего лишь некая резервация. А вот приедут такие русские в собственно Анталью - представляю, как будут разочарованы. Они-то, небось, думают, что с ними все на их языке будут говорить, а ничего подобного.