mon_kassia: (Compas)
mon_kassia ([personal profile] mon_kassia) wrote2014-03-01 09:05 pm

"нищим благовествуется"

--- Теперь необходимо еще более четко сформулировать смысл выражения πτωχοί εύαγγελίζονται [нищим объявляется радостная весть] (Мф 11,5), о котором говорилось выше. Когда в первом из обетовании блаженства говорится: μακάριοι οί πτωχοί, ότι ύμετέρα έστίν ή βασιλεία τού θεού [блаженны нищие, ибо ваше есть Царство Божие] (Лк 6,20; Мф 5,3 в 3-м лице), то особое значение придается слову ύμετέρα [ваше] (Лука) или άυτών [их] (Матфей), выдвинутому в начало в обосновывающем придаточном предложении, - Царство Божие принадлежит только нищим. Поскольку семиты часто опускают ограничивающее «только», в том числе и там, где наш язык этого не допускает, это слово в ряде случаев следует добавлять при переводе. Так и здесь; первое из обетовании блаженства гласит: спасение предназначено только нищим и грешникам. Об этом со всей определенностью говорится в Мк 2,17: ούκ ήλτον καλέσαι [я пришел призвать] (имеется в виду эсхатологический пир) δικαίους άλλά άμαρτωλούς [не праведных, но грешных]. О том, что спасение предназначено грешникам, а не праведникам, Иисус говорил неоднократно (причем нужно принять во внимание, что «праведными», по-видимому, называли себя фарисеи, ср. Пс. Сол. 13,11; 15,6сл). Не ученым богословам, а необразованным дарит Бог откровение (Мф 11,25сл пар. Лк 10,21); детям (Мк 10,14) и тем, кто может сказать ему по-детски 'Abba (Мф 18,3), открывает он Царство. Поэтому свадебный зал будет полон, даже если все званые гости откажутся прийти (Мф 22,1-10 пар. Лк 14,16-24). Блудный сын снова будет восстановлен в своих правах, оставшийся дома отдалится от своего отца (Лк 15,11-32). Мытари и блудницы будут «идти впереди» благочестивых в Царство Божие (Мф 21,31), причем προάγουσιν ύμάς [идут впереди вас] = meqaddemin lekon означает не предшествование во времени, а опережение, оставляющее других ни с чем, так что эта фраза означает: «Мытари и блудницы войдут в Царство Божие, а вы - нет». Аналогично этому за греческим παρ' έκείνον [более, чем тот] Лк 18,14 стоит исключающее min; мытарь «пошел (в дом) δεδιχαιωμένος παρ' έκείνον [оправданным более, чем тот]», что означает: его молитву Бог услышал, а другого - нет.
...
Откликом на радостную весть была буря негодования. Провозвестие Иисуса было резко отвергнуто, и в первую очередь - фарисейскими кругами. На основе предания можно даже построить шкалу этого отвержения: непонимание (Лк 15,29сл), возмущение (15,2; 19,7; Мф 20,11), поношение (Мф 11,19 пар. Лк 7,34), упреки в богохульстве (Мк 2,7), призыв к ученикам расстаться с этим соблазнителем (Мк 2,1 б).

В такой реакции нет ничего удивительного. Радостная весть была ударом по всем представлениям того времени о благочестии. Ведь отделение от грешников считалось в иудаизме первейшим религиозным долгом. В Кумране к застолью допускались только чистые, полноправные члены общины. Для фарисея общаться с грешниками - значило «ставить на карту чистоту праведника, его принадлежность к сфере святого и божественного». - «Фарисей не бывает у них (у ам ха-арцев) в гостях и не принимает никого из них в этом качестве у себя». - «Запрещается жалеть тех, кто не обладает познаниями». - «Эта толпа, не знающая Закона, проклята Богом». Конечно, иудаизм знает о том, что Бог милосерден и может прощать. Но эта помощь его предназначена только праведным; грешники подлежат суду. Правда, и для грешника есть возможность спасения, но только после того, как он докажет серьезность своего раскаяния исправлением и переменой образа жизни. Тогда, и только тогда, как полагали фарисеи, человек становится объектом любви Божьей. Сначала он должен сделаться праведным.

У Иисуса любовь Отца распространяется именно на презираемых и потерянных детей. Его призыв относится к ним, а не к праведным, что казалось отказом от всякой этики; это выглядело так, как если бы моральное поведение в глазах Бога ничего не значило. Согласно представлениям окружавшей Иисуса среды, отношение Бога зависит от нравственности поведения. Отсутствие этого в Евангелии выглядело как посягательство на сами основы религии. Поэтому именно радостная весть - а не призыв Иисуса к покаянию - вызывает скандал (Мф 11,6 пар.). Весть том, что Бог хочет иметь дело с πτωχοί [нищими], с грешниками, что они стоят к Богу ближе, чем благочестивые, вызывает страстный протест именно у фарисеев. Иисус вынужден на каждом шагу отвечать на возмущенные замечания, которыми фарисеи встречают Евангелие. Он делает это преимущественно в форме притч; все притчи, в которых идет речь о прощении грешников, представляют собой не изложение, а оправдание радостной вести.
...
Все это относится к первичному слою предания, о чем говорят два обстоятельства. Во-первых, весть о том, что Бог хочет иметь дело с грешниками, и только с ними, и что любовь Бога предназначена им, не имеет параллелей в свидетельствах того времени. Она уникальна. Кумранская литература подтверждает эту уникальность, и основное значение этих недавно найденных текстов для понимания провозвестия Иисуса и первохристианской Церкви заключается именно в подтверждении, что во всем иудаизме того времени нет ничего сопоставимого с этим провозвестием. Во-вторых, помимо отсутствия аналогий имеется еще одна примета древности указанной вести Иисуса: тема, которая в равной мере пронизывает все слои синоптического предания (как показывают многочисленные притчи, посвященные оправданию радостной вести) и находит свое самое яркое выражение в поношении Иисуса как «обжоры и пьяницы, друга мытарей и грешников» (Мф 11,19 пар. Лк 7,34, ср. Мк 2,16 пар.), относится к допасхальному времени. Ибо послепасхальным скандалом была позорная смерть Иисуса на кресте, застолье же с грешниками - это допасхальный скандал. Таким образом, евангельские сообщения о провозглашении Иисусом радостной вести для нищих несводимы ни к иудаизму, ни к учению древнейшей Церкви. Они воспроизводят ipsissima vox Иисуса. ---

(И. Иеремиас)

А вы спасайтесь, спасайтесь! )))

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting